MSDS|MSDS报告|MSDS是什么意思|MSDS证书|MSDS认证|MSDS翻译|MSDS编制|MSDS查询

当前位置: > MSDS翻译 >

WHMIS法规|加拿大SDS标准,GHS标签|SDS标准翻译

加拿大 SDS 2015 年 2 月 11 日,加拿大发布了危险品条例( HPR ),它修改了加拿大有害物质信息法( WHMIS )。结合了全球化学品分类和标签协调制度( GHS )。 2017 年 6 月 1 日起,制造商或进口商的危险化学品须按照加拿大有害物质信息法( WHMIS )基于


加拿大SDS

2015211日,加拿大发布了危险品条例(HPR),它修改了加拿大有害物质信息法(WHMIS)。结合了全球化学品分类和标签协调制度(GHS)。

201761日起,制造商或进口商的危险化学品须按照加拿大有害物质信息法(WHMIS)基于GHS5版。


一、分类

以下表中的GHS分类在加拿大有害物质信息法(WHMIS)中不适用:

危险种类

危险类别

代码

健康危险的危险说明

急性毒性

(经口)5

H303

吞咽可能有害。

(经皮)5

H313

皮肤接触可能有害。

(吸入)5

H333

吸入可能有害。

危害水生环境―急性危险

1

H400

对水生生物毒性极大。

2

H401

对水生生物有毒。

3

H402

对水生生物有害。

危害水生环境―慢性危险

1

H410

对水生生物毒性极大并具有长期持续影响

2

H411

对水生生物有毒并具有长期持续影响

3

H412

对水生生物有害并具有长期持续影响

4

H413

可能对水生生物造成长期持续有害影响


以下是WHMIS法规中特有的未在GHS范围内的分类:可燃粉尘(COMBUSTIBLE DUSTS),见下图一。

图一


二、标签

语言:必须是英语和法语。

WHMIS法规中标签象形图的边框是不需要的,例如易燃液体的“火焰”图标:

GHS                 WHMIS                       

 

象形图:环境危害的象形图并不是强制性需要体现在标签上的。

生物危害传染性物质(Biohazardous Infectious Materials),如适用,则有特殊的象形图,如图二。

图二

供应商信息必须是加拿大制造商或者进口商的信息。


标签于WHMIS法规要求的特殊规定有以下几点:

1.小容器的标签(100ml):危险说明和预防措施并不是强制性的。

2.微量容器的标签(≤3ml)是不需要标签的。

3.散装货物或危险品是不需要标签的。

4.在过境途中的产品和出口的产品是不需要WHMIS法规要求的标签和SDS的。

5.实验室用的样品和结构复杂的混合物有其特殊规定,详见WHMIS法规。


三、安全数据表(SDS

1.SDS在加拿大的语言必须是英语或和法语。

2.加拿大原本的物质安全数据表(MSDS)改为安全数据表(SDS)。

3.加拿大使用的是GHS规定的16项格式的安全数据表。

4.SDS中第二部分GHS分类及其危险信息公示,除了GHS的统一分类外,如果有适用WHMIS法规的特殊分类应予以公示。

5.SDS第三部分成分信息一栏中,如产品是混合物,其成分如有危害人类健康物质,必须体现在第三部分。

6.如供应商如想保密自己的配方,即部分成份不想公示,须向有关部门申报审核。

    

加拿大标准的SDS哪里可以做?临安科达认证技术咨询服务有限公司多年来专注于各个标准 SDS的编制,翻译,在全球设定了SDS办理点,方便世界各国企业制作专业可靠的MSDS/SDS报告。


声明:以上内容为诚通MSDS专业服务中心(现改为临安科达认证技术咨询服务有限公司)原创内容,如需转载,请标明出处,谢谢。



------分隔线----------------------------